|
Pomagając
klientowi planować i przeprowadzać zmiany, konsultant musi zdawać sobie
sprawę z siły, jaka tkwi w kulturze. Kulturę definiuje się zwykle jako
system wartości uznawanych w sposób kolektywny, przekonań, tradycji i norm
behawioralnych specyficznych dla określonej grupy ludzi. „Kultura jest
kolektywnym oprogramowaniem rozumu ludzkiego, które odróżnia członków
jednej grupy ludzkiej od członków innej grupy. W tym znaczeniu kultura
jest systemem wspólnych wartości”[1].
Czy też, posługując się słowami francuskiego matematyka i filozofa Blaisa
Pascala, „istnieją prawdy z tej strony Pirenejów, które są kłamstwem z ich
drugiej strony”.
Kultura ma swoje korzenie w podstawowych warunkach życia
ludzkiego, takich jak warunki materialne, środowisko naturalne, klimat,
sposób zarabiania na życie czy doświadczenia historyczne danej
społeczności, w tym kontakty z innymi krajami i kulturami. Ludzie tworzą
kulturę jako mechanizm pomagający im radzić sobie ze środowiskiem i
zachować spójność i tożsamość swojej społeczności podczas interakcji z
innymi społecznościami. W krajach rozwijających się, przede wszystkim na
terenach rolniczych, tradycyjna kultura odzwierciedla biedotę ludzi i ich
bezbronność w stosunku do sił natury. Kultura jest zwykle głęboko
zakorzeniona w ludzkich sercach i umysłach i dlatego niełatwo ją zmienić.
5.1.
ROZUMIENIE I RESPEKTOWANIE KULTURY
Problem z kulturą polega na tym, że chociaż jest wszechobecna,
a jej wpływ na funkcjonowanie organizacji i całych społeczeństw jest
bardzo silny, niezwykle trudno ją uchwycić i zidentyfikować. Kultura nie
jest nigdzie precyzyjnie opisana i zawiera tabu: wartości, które ludzie
szanują, o których zwykle nie rozmawiają i bardzo często nie lubią
rozmawiać. Pojedyncze jednostki i całe społeczności mogą nie zdawać sobie
sprawy z własnej kultury, jako że nie została ona wyuczona jako przedmiot
o określonej strukturze czy umiejętności techniczne. Wartości i truizmy,
które składają się na kulturę, rozwijają się na przestrzeni pokoleń, są
przekazywane z pokolenia na pokolenie, zwykle są przyswajane podświadomie,
na wczesnym etapie życia ludzkiego – w rodzinie, w szkole, poprzez
edukację religijną, w pracy i poprzez przebywanie z innymi członkami danej
społeczności.
Konsultant zarządczy staje przed tym samym problemem. Jego
osobowość i system wartości zostały ukształtowane przez określoną kulturę,
w której dorastał, pracował i kontaktował się z ludźmi. Jednak konsultant
może nie zdawać sobie z tego sprawy. Ponieważ „ostatnią rzeczą, jaką
odkryje ryba, jest woda”, bardzo często kultura jest ostatnią rzeczą, z
której istnienia konsultant zarządczy, niedościgniony ekspert w konkretnej
dziedzinie technicznej, zda sobie sprawę.
Ramka
5.1 Co rozumiemy pod pojęciem kultury?
Kultura składa się z wielu elementów, które możemy
podzielić na cztery kategorie: symbole, bohaterowie, rytuały i wartości.
Symbole to słowa, przedmioty czy gesty, których
znaczenie wywodzi się z konwencji. Na poziomie kultury narodowej symbole
zawierają całą sferę językową. Na poziomie kultury organizacyjnej symbole
zawierają skróty, slang, sposoby odnoszenia się, sposób ubierania się i
symbole statusu, rozpoznawalne tylko przez członków danej kultury.
Bohaterowie to rzeczywiści lub zmyśleni ludzie, żyjący
lub nieżyjący, którzy służą jako modele zachowania wewnątrz danej kultury.
Procesy selekcji są bardzo często oparte na modelach bohaterów idealnego
pracownika, „idealnego menedżera”. Założyciele organizacji nierzadko stają
się mitycznymi bohaterami i przypisuje im się nadzwyczajne czyny.
Rytuały to działania kolektywne, które z technicznego
punktu widzenia są przesadzone, jednak w obrębie danej kultury są
niezbędne ze społecznego punktu widzenia. W przypadku organizacji
zawierają one nie tylko wszelkiego rodzaju celebracje, ale i wiele działań
formalnych zachowywanych ze względu na ich domniemane racjonalne podstawy:
spotkania, pisanie sprawozdań, systemy planowania czy nieformalne sposoby
przeprowadzania tych działań.
Wartości reprezentują najgłębszy poziom kultury. Są to
szeroko pojęte uczucia, często podświadome i nie poddawane dyskusji,
dotyczące tego, co jest dobre, a co złe, czyste czy brudne, piękne czy
brzydkie, racjonalne i irracjonalne, normalne i nienormalne, naturalne i
paradoksalne, uczciwe i nieuczciwe. Uczucia te dzieli większość członków
danej społeczności, a przynajmniej osoby, których pozycja jest najwyższa.
Autor:
Geert Hofstede
ŚWIADOMOŚĆ KONTEKSTU KULTUROWEGO
W przypadku konsultingu zarządczego przywiązywanie wagi do
kultury jest tak samo istotne, jak przywiązywanie wagi do specyficznego
problemu technicznego, z powodu którego poproszono o pomoc konsultanta. Co
może zrobić konsultant, aby mieć pewność, że zdaje sobie sprawę z
istnienia kontekstu kulturowego i że jego zachowanie i sugestie nie
pozostają w sprzeczności z tym kontekstem ?
Aby zwracać uwagę na kontekst kulturowy, konsultant nie musi
przekształcić się w socjologa czy antropologa. Wiedzę na temat kultury
może zdobyć, czytając na jej temat publikacje i dyskutując z innymi ludźmi
na temat kwestii kulturowych. Prawdziwe zainteresowanie znaczeniem kultury
i innymi kulturami zapewnia dobre podstawy dla rozumienia i właściwej
interpretacji danego kontekstu kulturowego.
Jest to jednak dopiero pierwszy krok. Podobnie jak każda inna
osoba, konsultant, który nigdy nie żył ani nie pracował w środowisku
kulturowym innym niż jego własne, będzie miał trudności z przyswojeniem i
zrozumieniem pełnego znaczenia innej kultury lub roli, jakie w niej pełnią
czynniki nieznane w jego własnej kulturze. Doświadczenie pokazuje, że
jedynie ludzie mający kontakt z inną kulturą przez dłuższy czas są w
stanie zrozumieć nie tylko tę kulturę, ale i swoją własną. Kontakty
społeczne i zawodowe z innymi kulturami pełnią rolę lustra, w którym
dostrzegamy własną kulturę.
TOLERANCJA W STOSUNKU DO KULTURY
Kultura ma dla ludzi bardzo istotne znaczenie. Ich preferencje
w kwestii podstawowych wartości kulturowych są z natury emocjonalne, a nie
racjonalne. Mogą oni nawet postrzegać niektóre normy społeczne i tradycje
jako wieczne i święte. W przeciwieństwie do nich konsultant zarządczy może
postrzegać te normy jako anachroniczne i irracjonalne. Być może w
poglądach konsultanta tkwi ziarenko prawdy, jako że nie wszystko w
kulturze na charakter pozytywny i progresywny: bardzo często kultury
zawierają wartości, które hołdują nierównościom społecznym i hamują
rozwój. Niemniej jednak kultury są odzwierciedleniem wieków doświadczeń
danej społeczności i pomagają jej członkom radzić sobie w życiu. Dlatego
też szacunek w stosunku do innych kultur oraz tolerowanie wartości i
przekonań obcych jego własnej kulturze należą do podstawowych cech dobrego
konsultanta.
W nastawieniu do innych kultur konsultant ulega silnym wpływom
własnej kultury. Tolerancja w stosunku do innych kultur, religii i grup
etnicznych jest również cechą kulturową: niektóre kultury odznaczają się
wysoką tolerancją w stosunku do obcych kultur, natomiast inne są w tej
kwestii bardzo nietolerancyjne. Konsultant, który został ukształtowany
przez mało tolerancyjne środowisko, powinien być szczególnie ostrożny
podczas pracy w innym kontekście kulturowym.
5.2.
POZIOMY KULTURY
KULTURA
NARODOWA
Określenie „kultura narodowa” jest używane do definiowania
wartości, przekonań, norm behawioralnych, zwyczajów i tradycji
charakteryzujących społeczeństwo w danym kraju. W kraju homogenicznym
etnicznie i językowo może istnieć jedna kultura narodowa, jednakże w wielu
krajach istnieje kilka odrębnych kultur, które składają się na mozaikę
kulturową danego kraju. Pytanie brzmi, czy kultury te mieszają się ze
sobą, współistnieją pokojowo i tolerują się wzajemnie czy też utrudniają
funkcjonowanie państwa i ekonomii?
Bardzo istotnym zjawiskiem kulturowym są mniejszości i ich
stosunek do innych grup etnicznych w ramach tego samego społeczeństwa.
Często mniejszości starają się zachować swoją specyficzną kulturę, aby
chronić własną tożsamość i zapewnić sobie przetrwanie w środowisku, w
którym kultura większości dominuje i wykazuje tendencje do zmieniania lub
nawet ograniczania kultury mniejszościowej. Niektóre grupy mniejszościowe
mają metody, umiejętności, doświadczenia historyczne i środki materiałowe,
dzięki którym odnoszą ogromne sukcesy w biznesie. Implikacje takiej
sytuacji są bardzo dobrze znane w wielu krajach. Dlatego, mimo że
wrażliwość na różnice kulturowe jest bardzo istotna w konsultingu
międzynarodowym, konsultant działający we własnym kraju również musi
zdawać sobie sprawę z istniejących w jego obrębie kultur.
Innym coraz ważniejszym czynnikiem jest migracja ludzi między
granicami, krajami i kulturami. W wielu krajach mamy do czynienia z
międzynarodową siłą roboczą, lub nawet z międzynarodowym zespołem
kierowniczym w przedsiębiorstwie klienta. Ludzie wywodzący się z różnych
kultur przynoszą ze sobą swoje wartości kulturowe i obyczaje, a jako że
pozostają oni pod wpływem kultury kraju, w którym obecnie przebywają,
nierzadko wynika z tego interesująca i ciekawa mieszanka.
Niemożliwością byłoby rozpatrzenie tutaj wszystkich czynników
składających się na koncepcję kultury narodowej czy lokalnej. Jeszcze
trudniej byłoby określić wszystkie różnice między kulturami, z których
konsultant musi zdawać sobie sprawę, gdyż mogą wiązać się one z
wykonywanym przez niego zadaniem. Spektrum wartości kulturowych, norm i
rytuałów może być bardzo szerokie i dotyczyć każdego aspektu życia
ludzkiego, gospodarczego i społecznego. Niektóre czynniki wpływające na
zarządzanie ilustruje ramka 5.2.
Ramka 5.2. Czynniki kulturowe wpływające na
zarządzanie
Następujące czynniki kultury narodowej mogą znaleźć
odzwierciedlenie w strukturach i praktykach dotyczących zarządzania:
- rozdział ról społecznych i przypisany im status;
- kryteria sukcesu i osiągnięć w życiu gospodarczym i
społecznym;
- szacunek dla wieku;
- rola tradycyjnych władz i liderów społecznych;
- tradycje demokratyczne w opozycji do tradycji
autokratycznych;
- indywidualizm w opozycji do kolektywizmu;
- wartości materialne w opozycji wartości duchowych;
- odpowiedzialność i lojalność w stosunku do rodziny,
społeczności i grupy etnicznej;
- wzory komunikacyjne i socjalizacyjne;
- akceptowalność i forma informacji zwrotnych, pochwał i
krytyki;
- religia, jej znaczenie w życiu społecznym i wpływ na
działalność gospodarczą;
- stosunek do innych kultur, religii, grup etnicznych,
mniejszości;
- stosunek do zmian społecznych, technologicznych i innych;
- koncepcja czasu.
Istotną rolę w kulturze odgrywa język. Zjawiska kulturowe opisywane są
słowami, znaczenie wielu słów jest specyficzne dla danej kultury, a język
jest motorem funkcjonowania i interakcji między kulturami. Wyrażenia
niewerbalne i gesty są również specyficzne dla danej kultury i mogą być
bardzo istotne. Komunikacja niewerbalna jest trudniejsza do kontrolowania
w sposób świadomy niż komunikacja werbalna i wydaje się, że można na niej
bardziej polegać. Niektóre kultury (np. północnoamerykańska) przywiązują
znaczenie do tego, co zostało powiedziane, podczas gdy w przypadku innych
kultur (np. azjatyckiej) o wiele bardziej istotne jest zrozumienie
informacji niewerbalnych.
Kultury narodowe są z natury tworami unikatowymi, ale nie zamkniętymi.
Między kulturami istnieją podobieństwa wynikające ze wspólnego języka czy
religii. Długotrwałe interakcje między kulturami (np. między sąsiadującymi
krajami czy podczas okupacji jednego kraju przez drugi) także mają wpływ
na kulturę. W niektórych krajach rozwijających się grupy społeczne
najbardziej ulegające wpływom kultury byłej potęgi kolonialnej (czyli
urzędnicy, intelektualiści i biznesmeni) zwykle przejmują wiele jej
wartości i wzorców behawioralnych. Dlatego w francuskojęzycznych krajach
Afryki można zaobserwować wpływy kultury francuskiej, natomiast w
Indonezji ciągle istnieją wpływy kultury holenderskiej. Zmiany kulturowe w
wielu krajach zachodzą na skutek wzrastającego dobrobytu materialnego,
wyższego poziomu edukacji, zacieśnienia kontaktów z innymi kulturami czy
też innych czynników.
Coraz większe zainteresowanie wzbudza rola, jaką kultura narodowa odgrywa
w działalności gospodarczej i rozwoju poszczególnych krajów. Przez wiele
lat kultura Ameryki Północnej była szeroko postrzegana jako główny czynnik
warunkujący dynamizm, konkurencyjność i osiągnięcia amerykańskiej
gospodarki. W chwili obecnej olbrzymią popularnością wśród menedżerów
cieszy się zgłębianie kultury japońskiej (ramka 5.3).
Określenie „kultura” często odnosi się również do wartości i zachowań,
jakie charakteryzują określoną grupę społeczną: profesje, związki
zawodowe, organizacje, kluby i stowarzyszenia. Nawet mniejsze jednostki
społeczne, takie jak rodzina, mogą mieć odrębną kulturę. Tego typu kultury
określane są często mianem „mikrokultur”.
KULTURA
ZAWODOWA
Kultura zawodowa to kultura wspólna dla jednostek należących
do tej samej profesji, (na przykład prawnicy, lekarze, inżynierowie czy
konsultanci). Jest ona w bardzo dużym stopniu związana z charakterem ich
pracy i rolą, jaką odgrywają w społeczeństwie. Kultura ta kształtuje się
pod wpływem edukacji zawodowej i szkoleń oraz wykazuje cechy wspólne mimo
barier organizacyjnych czy narodowościowych. Jednym z głównych celów
stawianych sobie przez stowarzyszenia zawodowe jest zachowanie i
rozwijanie kultury zawodowej. Częścią tej kultury są z reguły wartości
etyczne promowane przez tego typu organizacje.
Zrozumienie kultury zawodowej może pomóc konsultantowi
zarządczemu w ustanowieniu konstruktywnych relacji z klientem i innymi
profesjonalistami w obcym kraju. Bardzo pożyteczne może okazać się
zebranie informacji dotyczących przeszłości menedżerów i pracowników w
organizacji klienta, na przykład dotyczących tego, jaką uczelnię ukończyli
itp. Niektórzy członkowie organizacji klienta (np. księgowi, konsultanci
wewnętrzni, menedżerowie szkoleniowcy) mogą uznawać za ważne te same
wartości zawodowe co konsultant: może to okazać się bardzo pomocne podczas
zapoznawania się z problemami lokalnej kultury.
Ramka 5.3 Kultura japońska a konsulting
zarządczy
Kultura japońska, będąca zlepkiem historycznej kultury
lokalnej, średniowiecznych wpływów Chin i nowoczesnych wpływów kultury
zachodniej, stworzyła unikatowe podejście do konsultingu. Dwie jego
kluczowe cechy wpłynęły w zdecydowany sposób na zarządzanie w Japonii:
(1)
Orientacja grupowa
Wartości, nastawienia i zachowania menedżerów i pracowników są
ukierunkowane na interesy grupy, do której należą. Zasada podstawowa
głosi, że interesy personalne grupy są najważniejsze. W kontekście
japońskim naród i pojedyncza firma to dwie grupy, z którymi zarówno
menedżerowie, jak i pracownicy identyfikują się najbardziej.
(2)
Orientacja długoterminowa
Japońscy
menedżerowie i pracownicy postrzegają swoją pracę i swoje życie,
z perspektywy długoterminowej i zgodnie z tym się zachowują. Dla nich czas
to pieniądz przede wszystkim w sensie tego, że im więcej czasu spędzą na
planowaniu działania, tym lepsze będą rezultaty implementacji. Typowy
japoński pracownik podejmuje decyzje natury zawodowej na podstawie swojej
kariery życiowej w przedsiębiorstwie, w którym jest i był zatrudniony.
Tylko te techniki zarządzania – czyli techniki podejmowania
decyzji, rozwiązywania problemów, przewodzenia, motywacji, komunikacji,
negocjacji czy przeprowadzania zmian – które posiadały owe dwie cechy
kultury japońskiej, zostały pomyślnie przeniesione z Zachodu. Jako że
konsultanci i menedżerowie na całym świecie próbują obecnie odwrócić nurt
historyczny i przenieść japońskie techniki zarządzania na własny teren
działań, cechy te stały się głównym wyznacznikiem oceny właściwości
takiego przeniesienia i odpowiedniej organizacji środowiska, do jakiego
mają być przeniesione.
Dodatkową komplikacją w trakcie takiego transferu jest język
japoński, który w porównaniu do języków zachodnich cechuje silne
uwarunkowanie kontekstowe, będące odzwierciedleniem jego kulturowych
podstaw. Dlatego należy zwrócić szczególną uwagę na poprawne
interpretowanie nie tylko znaczenia kulturowego, ale również znaczenia
językowego technik japońskich.
Równolegle z przekształcaniem się narodu w społeczeństwo
bogate i międzynarodowe także kultura japońska ulega znacznym zmianom,
które sięgają nawet jej podstawowych cech. Zmiany te są już widoczne na
przykładzie młodszego pokolenia, którego postawy i zachowania są wyraźnie
mniej zorientowane na grupę i mają mniejszą orientację długoterminową niż
zachowania i postawy pokolenia starszego. Zmiany te prawdopodobnie
doprowadzą w ciągu najbliższych kilku dziesięcioleci do znacznych
modyfikacji w japońskich technikach zarządzania.
Autor: Eiji Mizutani
Ramka 5.4. Wartości i normy kulturowe w organizacji
Wewnątrz organizacji mogą występować określone wartości i normy kulturowe,
na przykład:
- misja i image organizacji (nowoczesna technologia,
najwyższa jakość, duma z powodu bycia liderem w sektorze, pielęgnowanie
etosu usług, satysfakcja klienta, duch nowości, przedsiębiorczość);
- seniorat i autorytet (autorytet utożsamiany z osobą
lub pozycją, szacunek do senioratu
i autorytetów, seniorat jako kryterium autorytetu);
- relatywność stopnia ważności poszczególnych stanowisk
kierowniczych i funkcji (autorytet wydziału personalnego, znaczenie
pozycji wiceprezesów, odpowiednie role
i autorytety działu operacyjnego i marketingu);
- traktowanie ludzi (troska o ludzi i ich potrzeby;
równouprawnienie czy faworyzowanie, przywileje, szacunek dla praw
jednostki, szkolenia i możliwości rozwoju, długotrwałe kariery,
sprawiedliwość w zakresie wynagradzania, motywacje pracowników);
- rola kobiet w zarządzaniu i innych dziedzinach
(akceptowanie pozycji i autorytetu kobiet, stanowiska niedostępne lub
zarezerwowane dla kobiet, szacunek dla kobiet menedżerów, ten sam sposób
traktowania, specjalne udogodnienia);
- kryteria wyboru na stanowiska kierownicze czy nadzorcze
(seniorat kontra wyniki, priorytet dla wyboru wewnątrz organizacji,
kryteria polityczne, etniczne, narodowościowe i inne, wpływ grup
nieformalnych);
- organizacja i dyscyplina pracy (dyscyplina
niewymuszona kontra narzucona, punktualność, korzystanie z zegarów,
elastyczność w zakresie zmieniania ról w pracy, korzystanie z nowych form
organizacji pracy);
- styl zarządzania i przewodzenia (paternalizm, styl
autorytarny, konsultacyjny lub partycypacyjny, wykorzystanie komisji i sił
zadaniowych, służenie przykładem, elastyczność i umiejętność dostosowania
stylu do określonych warunków);
- procesy decyzyjne (kto decyduje, z kim należy się
konsultować, kolektywne bądź indywidualne podejmowanie decyzji, potrzeba
osiągania porozumienia);
- obieg i rozprzestrzenianie informacji (pracownicy
nadmiernie lub niedostatecznie poinformowani, chęć lub brak chęci
dzielenia się informacją);
- wzorce komunikacyjne (preferencje w stosunku do
komunikacji werbalnej lub pisemnej, łatwość bądź opory w stosunku do
używania ustalonych kanałów komunikacji, przywiązywanie wagi do aspektów
formalnych, dostęp do wyższego pionu kierowniczego, wykorzystywanie
spotkań, kogo zaprasza się na jakie spotkania, ustalone zachowania w
trakcie spotkań);
- wzorce towarzyskie (kto przyjaźni się z kim podczas
pracy i po pracy, istniejące bariery i zahamowania, specjalne udogodnienia
takie jak oddzielne jadalnie czy zarezerwowane dla wybranych kluby);
- sposoby radzenia sobie z konfliktem (pragnienie
uniknięcia konfliktu i chęć kompromisu, preferencje w stosunku do sposobów
formalnych bądź nieformalnych, udział wyższego pionu kierowniczego);
- ocena funkcjonowania (merytoryczna lub funkcjonalna,
tajna lub publiczna, kto ją przeprowadza, jak wykorzystuje się wyniki);
- identyfikowanie się z organizacją (stosunek
kierownictwa i pracowników do celów i polityki organizacji, lojalność i
integralność, esprit de corps, radość z pracy dla konkretnej
organizacji).
KULTURA ORGANIZACYJNA
Organizacje również mają swoją specyficzną kulturę: szczególną
mieszankę wartości, postaw, norm, zwyczajów, tradycji, zachowań i rytuałów
która, jest specyficzna dla określonej organizacji (patrz ramka 5.4).
Niektóre organizacje zdają sobie sprawę z własnej kultury i postrzegają ją
jako poważne narzędzie strategiczne wykorzystywane do orientowania
wszystkich oddziałów i jednostek na wspólne cele, mobilizowania inicjatywy
ze strony pracowników, zapewniania sobie lojalności i ułatwiania
komunikacji. Ich celem jest stworzenie własnej kultury i upewnienie się,
że pracownicy rozumieją ją i przystosują się do niej.[2]
Kultury organizacyjne lub mikrokultury są przede wszystkim
odzwierciedleniem kultur narodowych. Zawierają one jednak także inne
wartości i normy. Najnowsze badania umożliwiły pewien wgląd w kultury
organizacyjne korporacji-liderów w różnych krajach. Widać wyraźnie, że
przedsiębiorstwa, które funkcjonowały bardzo sprawnie przez długi czas
cechuje posiadanie silnej kultury korporacyjnej. Wiele korporacji
międzynarodowych posiada pewne cechy kulturowe na całym świecie, a kultura
firmy-matki ma bardzo duży wpływ na normy i zachowania kulturowe w obrębie
oddziałów w innych krajach. Bardzo duży wpływ na kształtowanie kultury
organizacyjnej nawet w dużych i złożonych korporacjach mają też silne
osobowości założycieli czy przedstawicieli kierownictwa. Prowadzi to do
interesującej mieszanki kultur w przypadku oddziałów zagranicznych, w
których wpływ lokalnej kultury narodowej idzie w parze z wpływem ze strony
kultury firmy-matki.
Ukryte aspekty kultury organizacyjnej ujawniają się zwykle
podczas procesów fuzji i przejęć, które w większości przypadków nie
przynoszą oczekiwanych rezultatów przede wszystkim ze względu na to, że
kierownictwo nie jest w stanie osiągnąć harmonii różnych kultur.
Wiele kultur organizacyjnych wypracowuje własne specyficzne
nazewnictwo, szeroką gamę symboli i rytuałów, które muszą być używane i
szanowane przez członków załogi, jeżeli nie chcą oni być postrzegani jako
„obcy” przez swoich kolegów.
Konsultant zarządczy musi jak najwcześniej zebrać informacje
na temat kultury organizacyjnej, jeżeli nie chce uchodzić za obcego, który
nie wie, jaka jest naturalna kolej rzeczy w przedsiębiorstwie klienta, w
efekcie czego jego obecność jest źródłem irytacji. Istnieje ku temu
jeszcze jeden istotny powód: kultura organizacyjna klienta może stanowić
przyczynę, bądź też jedną z przyczyn, dla których konsultant został
sprowadzony do danego przedsiębiorstwa. Nawet jeżeli zmiany kultury
organizacyjnej nie są ujęte jako jeden z celów zadania, konsultant będzie
miał kontakt z kulturą przedsiębiorstwa i być może będzie musiał
zarekomendować wprowadzenie pewnych zmian.
Wprowadzanie zmian w kulturze organizacyjnej może okazać się
doświadczeniem trudnym i bolesnym, przede wszystkim jeżeli zmiany dotyczą
wartości założycieli i liderów lub zwyczajów i praktyk, które przybrały
charakter kolektywny i zostały ogólnie przyjęte. Mogą one wymagać zmiany
stylu przewodzenia czy zarządzania lub cierpliwego uczenia się nowych
wzorców. Zauważono jednak, że „kultura organizacyjna jest zlokalizowana na
płytszym poziomie programowania niż rzeczy wyuczone poprzednio w szkole
czy rodzinie”[3].
Wprowadzanie zmian w kulturze organizacyjnej należy do pionu kierowniczego
wyższego szczebla, jednak konsultant w roli katalizatora może okazać się
szczególnie przydatny (patrz również: podrozdział 12.4).
KULTURA FIRMY KONSULTINGOWEJ
Firma konsultingowa, jak każda inna organizacja, posiada
wszystkie opisane wyżej cechy kultury organizacyjnej. Kultura firmy
konsultingowej obejmuje wartości i normy dotyczące szerokiego zakresu
zagadnień, włącznie z metodami i praktykami konsultingowymi,
zobowiązaniami w stosunku do klientów, odpowiedzialnością i prawami
starszych i młodszych konsultantów, przebiegiem kariery, przenoszeniem
know-how na grunt klientów, stosowaniem się do kodeksu etycznego i wieloma
innymi. Dlatego też kultura firmy konsultingowej stanowi wyjątkową
mieszankę czynników kulturowych natury organizacyjnej, profesjonalnej i
narodowej. Zdawanie sobie sprawy z istnienia tej kultury jest rzeczą nader
istotną, przede wszystkim jeżeli istnieje ryzyko wystąpienia niezgodności
z kulturą klienta.
[1] G. Hofstede
: Culture and organizations w International Studies of
Management and Organization, nr 4, 1981. Patrz również:
Cultures and organisations: Software of the mind (Maidenhead,
Berkshire, McGraw-Hill, 1991). Słowo „kultura” w języku
angielskim i innych językach ma również inne znaczenie. Używane jest w
odniesieniu do sztuki, literatury itp. Nie jest to jednak znaczenie
odpowiednie w naszym kontekście.
[2] Patrz np.:
T.E. Deal i A.A. Kennedy: Corporate cultures: The rites and rituals
of corporate life (Reading, Massachusetts, Addison-Wesley, 1982);
E.H. Schein: Organizational culture and leadership (San
Francisco, California, Jossey-Bass, wyd. 2, 1992) oraz Hofstede, op.
cit.
[3] G. Hofstede:
Business cultures in Courier (Paris, UNESCO), tom 47, nr 4,
1994, ss.12 -16
|